It is also tempting, watching that last very long sentence, to see how long I can make a single sentence without either resorting to semi-colons, which is a form of cheating since it combines two sentences into one, or to parentheticals that contain entire other sentences, (although I will grant that a parenthetical such as this one, which contains a diversion that is directly relevant to the subject at hand, could be interesting under the right circumstances provided that it is part of the current thought and not some tangent thrown in for the express purpose of making a sentence longer through perambulations into areas of no import) because the exercise might be one that would allow me to explore both structure, and theme, in an expanded form in the same ways that something like a haiku allows one to explore structure and theme in a very condensed form, but the nature of a long sentence is such that it requires utmost attention not only from the person writing the sentence but also from the reader, who is, without a doubt, wondering at the length and attempting to parse the various parts of the sentence while laughing — at least I hope laughter comes at some point — at the very length and the structure that is the subject of the exploration while at the same time recognizing that the entire sentence is an exercise in punctuation and the effect it has on breath and also that there is a distinct possibility that the sentence might never come to an end and then it does.
In all seriousness — well, perhaps not ALL seriousness — or at least in partial seriousness, try to read it outloud because the punctuation actually works for breath management even if it is not, at all times, grammatically correct.
It was late. The scene was making me cranky. That is all the explanation you get.