All quiet in France – Writing in a foreign language, or why I find it hard to discuss SF in French

Campbell nominee Aliette de Bodard has a fascinating extended blog post on what it’s like to write in a foreign language

I could go on for a bit about the reasons I write in English (the main one being that SF and fantasy remain very much anglo-centred), but that’s not really the point of this post. What I wanted to talk about was what the experience of writing in a foreign language was like, and how it differed from writing in your native language.

It’s an seriously interesting look into the creative process. I highly recommend checking it out.

Did you know you can support Mary Robinette on Patreon?
Become a patron at Patreon!
Close the CTA

Join the Mailing List

First Name*

Email*

Birthday (I'll send you something special!)

Be the first to hear about upcoming story releases, signings, classes, and more.

Scroll to Top